Вилле Вало поделился своим голосом с гиппопотамом Moto Moto в финской версии анимационного фильма Madagascar 2 в 2008 году. опрос с ним по-фински о его роли. У нас нет полного перевода, но вы можете прочитать важные части ниже:
Вилле Вало, как ты себя чувствуешь, ступая на место рогового бегемота?
Я не знаю, насколько он был возбужден. Он был больше похож на страстную любовь, что забавным образом похоже на меня. Разница лишь в 550 кг, но Moto Moto также романтично меланхоличен.
Легко ли было присоединиться к этой команде?
Ну, я очень польщен, потому что никто еще никогда не просил меня снимать эти фильмы. Это также весело, потому что сценарий в настоящее время больше подходит для всех с его непристойными шутками. Так что я сказал: «Да, я хочу это сделать, так что если я в порядке, то посчитай меня!»
В оригинальной версии Moto Moto был изображен Will I am. Сколько свободы они дали вам, чтобы зверек звучал как?
Что ж, оригинал очень похож на «Бас чёрного виски» Барри Уайта, который мне очень напоминает, я думаю. Я не знаю, Уилл был немного более монотонным, и я вел себя грязно. Но шутка была о режиссере, я сказал ему: «Я твой раб, и я делаю все, что ты пожелаешь!» И было также много разных игр с языком, я имею в виду, что синхронизация губ не найдет сам, ты знаешь.
Дубляж часто ругают за то, что персонаж и его личность меняются. Вы чувствуете, что изменили Мото Мото?
На самом деле нет, потому что он простак, думает только об одной цели. Я знаю, что я делал то же самое в реальной жизни на каком-то случайном баре в свои 20 лет.
Вы можете посмотреть его роли в фильме Вот !
Спасибо за перевод на английский язык sharon_d_adel в Valo Daily, mummon_tohveli в Valo Daily и Hukkunut на ютубе!
Легко ли было присоединиться к этой команде?Сколько свободы они дали вам, чтобы зверек звучал как?
Вы чувствуете, что изменили Мото Мото?